Мы используем файлы cookie. Они помогают улучшить ваше взаимодействие с сайтом.
Дополнительную информацию вы можете найти в нашей информации о защите данных Datenschutzinformation и условиях обслуживания AGB.
Управление Cookies
Настройки Cookie
Файлы cookie, необходимые для правильной работы сайта, всегда включены. Другие файлы cookie можно настроить.
КУРС A2.1 с преподавателем в мини-группе. Осталась пара свободных мест
Старт 20 января →
ЛЕКСИКА
Поговорим о сексе по-немецки?
Я помню свои первые Trinkspiele в Германии: мне 19, я стипендиатка DAAD в Констанце и в большой смешанной компании студентов Erasmus и немцев средней трезвости играю в первый раз в Beerpong & Wahrheit oder Pflicht на немецком.
Мой немецкий на тот момент – академический С2 с лёгким Touch пост-советского универа, и я совсем не умею переключаться между стилистическими регистрами: мой язык почти одинаков на лекции в универе, в Amt и на вечеринке. Если с бюрократией проблем нет, то завести немецких друзей мне это очень ощутимо мешает
Мы начинаем играть в Wahrheit oder Pflcht, и, как всегда в «Правда или действие», вопросы в какой-то момент переходят в очень личную и интимную плоскость, и я просто «плыву», и не из-за смысла вопросов, а банально в плане языка: понимаю только англицизмы (Hattest du schon mal einen One-Night-Stand?), догадываюсь про парочку терминов (ein Dreier) и переспрашиваю каждый второй вопрос.
Лексику из сферы секса до сих пор редко можно встретить на курсах мы учебниках, из-за некомфортности обсуждения темы в группе и на занятии или из-за ее табуированности во многих культурах.
Поэтому чаще всего такая лексика подаётся под каким-то соусом: Либо как чисто физиологический аспект через медицинский немецкий, просто «в лоб» через названия половых органов и процессов, либо через сленг. Как и во многих других языках, сленг почти всегда стилистически окрашен: от вульгарного до мата. Осваивая такую лексику, всегда важно смотреть контекст и «градус жесткости»: как неносители мы никогда не можем интуитивно почувствовать (не)уместность такой лексики.
Мы с вами пойдём немного другим, и чуть более элегантным путем: посмотрим на эту лексику в рамках откровенного диалога про отношения с партнером, близкими друзьями или во время Trinkspiel. И как раз формат карточек Wahrheit oder Pflicht мы и возьмём:) и познакомимся с немецким Sexwortschatz в виде вопросов игры «Правда или действие».
der One-Night-Stand
Hattest du schon mal einen One-Night-Stand?
der One-Night-Stand = секс на одну ночь
knutschen
Würdest du mit jemandem knutschen, den du gerade erst kennengelernt hast?
knutschen = зажигать с кем-то
der Dreier
Hattest du schon mal einen Dreier? Hast du schon von einem Dreier geträumt?
der Dreier = секс втроем
anturnen
Welcher Körperteil turnt dich am meisten an?
anturnen = заводить
fesseln
Hast du schon mal jemanden gefesselt oder wurdest du schon mal gefesselt?
fesseln j-n = связывать кого-либо
Катерина Томилина, основатель школы lingua franconia
Подписывайтесь на нашу рассылку, а также знакомьтесь с расписанием наших программ и курсов.
Часто найти бесплатные качественные аудиокниги на немецком языке бывает проблемой для наших студентов, поэтому мы сделали для вас подборку трех классных порталов с сотнями аудиокниг на любой вкус!