Мы используем файлы cookie. Они помогают улучшить ваше взаимодействие с сайтом.
Дополнительную информацию вы можете найти в нашей информации о защите данных Datenschutzinformation и условиях обслуживания AGB.
Управление Cookies
Настройки Cookie
Файлы cookie, необходимые для правильной работы сайта, всегда включены. Другие файлы cookie можно настроить.
НОВОЕ РАСПИСАНИЕ. Общеязыковые курсы немецкого языка от A1 до C1
Посмотреть →
ЛЕКСИКА
Поговорим о сексе по-немецки?
Я помню свои первые Trinkspiele в Германии: мне 19, я стипендиатка DAAD в Констанце и в большой смешанной компании студентов Erasmus и немцев средней трезвости играю в первый раз в Beerpong & Wahrheit oder Pflicht на немецком.
Мой немецкий на тот момент – академический С2 с лёгким Touch пост-советского универа, и я совсем не умею переключаться между стилистическими регистрами: мой язык почти одинаков на лекции в универе, в Amt и на вечеринке. Если с бюрократией проблем нет, то завести немецких друзей мне это очень ощутимо мешает
Мы начинаем играть в Wahrheit oder Pflcht, и, как всегда в «Правда или действие», вопросы в какой-то момент переходят в очень личную и интимную плоскость, и я просто «плыву», и не из-за смысла вопросов, а банально в плане языка: понимаю только англицизмы (Hattest du schon mal einen One-Night-Stand?), догадываюсь про парочку терминов (ein Dreier) и переспрашиваю каждый второй вопрос.
Лексику из сферы секса до сих пор редко можно встретить на курсах мы учебниках, из-за некомфортности обсуждения темы в группе и на занятии или из-за ее табуированности во многих культурах.
Поэтому чаще всего такая лексика подаётся под каким-то соусом: Либо как чисто физиологический аспект через медицинский немецкий, просто «в лоб» через названия половых органов и процессов, либо через сленг. Как и во многих других языках, сленг почти всегда стилистически окрашен: от вульгарного до мата. Осваивая такую лексику, всегда важно смотреть контекст и «градус жесткости»: как неносители мы никогда не можем интуитивно почувствовать (не)уместность такой лексики.
Мы с вами пойдём немного другим, и чуть более элегантным путем: посмотрим на эту лексику в рамках откровенного диалога про отношения с партнером, близкими друзьями или во время Trinkspiel. И как раз формат карточек Wahrheit oder Pflicht мы и возьмём:) и познакомимся с немецким Sexwortschatz в виде вопросов игры «Правда или действие».
der One-Night-Stand
Hattest du schon mal einen One-Night-Stand?
der One-Night-Stand = секс на одну ночь
knutschen
Würdest du mit jemandem knutschen, den du gerade erst kennengelernt hast?
knutschen = зажигать с кем-то
der Dreier
Hattest du schon mal einen Dreier? Hast du schon von einem Dreier geträumt?
der Dreier = секс втроем
anturnen
Welcher Körperteil turnt dich am meisten an?
anturnen = заводить
fesseln
Hast du schon mal jemanden gefesselt oder wurdest du schon mal gefesselt?
fesseln j-n = связывать кого-либо
Катерина Томилина, основатель школы lingua franconia
Подписывайтесь на нашу рассылку, а также знакомьтесь с расписанием наших программ и курсов.
Часто найти бесплатные качественные аудиокниги на немецком языке бывает проблемой для наших студентов, поэтому мы сделали для вас подборку трех классных порталов с сотнями аудиокниг на любой вкус!