[Strophe 1]
Ein altes Foto in meiner Hand
Старая фотография у меня в руке
Als wir kaum wussten, wer wir sind
Когда мы еще не знали, кто мы
Fünf Sommer und wir war'n endlos
пять летних сезонов и (казалось что) мы навсегда (вместе)
Bis jeder seine Wege ging
до тех пор пока каждый не пошел своей дорогой
[Pre-Refrain 1]
Tim ist jetzt in Freiburg, Tobi in Berlin
Тим сейчас во Фрайбурге, Тоби Берлине
Philipp wurde Anwalt, nur Hannah ist geblieben
Филипп стал адвокатом, только Ханна осталась
Manu wollte Tänzer werden, jetzt macht er BWL
Ману(эль) хотел стать танцором, а сейчас он изучает BWL
(сокращение от Betriebswirtshaftslehre = дисциплина на границе права, бизнеса и экономики)
Die Zeit vergeht im Rückspiegel so schnell
Время проходит так быстро в зеркале заднего вида
[Refrain]
So laufen die Jahre weiter ins Land
И так проходят годы (вариация устойчивого выражения die Zeit geht/zieht ins Land)
So fängt das Neue nach dem Alten an
За старым начинается новое
Wir sind auf der Reise, und irgendwann
Мы в пути и когда-нибудь
Kommen wir an, kommen wir an
мы прибудем, мы прибудем
Wir starten von vorne, geben fast auf
Мы начинаем сначала, почти сдаемся
Wir stolpern und fall'n und zieh'n uns wieder rauf
Мы спотыкаемся и падаем и снова поднимаемся
So laufen die Jahre, und irgendwann
И так проходят годы и когда-нибудь
Kommen wir an, kommen wir an
мы прибудем, мы прибудем
[Strophe 2]
War kurz zuhause, war lang nicht hier
(я) был ненадолго дома, не был здесь долго
Wo Stein auf Stein wie früher steht
Здесь все по-прежнему (метафора, отсылка к выражению keinen Stein auf dem anderen lassen)
Die alte Straße ist fast wie damals
Старая улица почти такая же, как и раньше
Und doch hat sich so viel gedreht
И все же столько изменилось
[Pre-Refrain 2]
Kathi hat jetzt Kinder, wir hab'n kaum noch Kontakt
У Кати сейчас дети, мы почти не общаемся
Kolja macht Sozialarbeit und Mark hat's nicht gepackt
Коля занимается социальной работы, а у Марка не задалось
Clemens reist durch Frankreich, sucht immer noch sein Glück
Клеменс путешествует по Франции, все еще ищет свое счастье
Und ich spiel' meine Lieder und denk' an euch zurück
А я пою свои песни и думаю о вас
Und jeder hat Geschichten, von den'n er gern erzählt
У каждого есть свои истории, которые он любит рассказывать
Die Zeit vergeht im Rückspiegel so schnell
Время проходит так быстро в зеркале заднего вида
[Refrain]
So laufen die Jahre weiter ins Land
So fängt das Neue nach dem Alten an
Wir sind auf der Reise, und irgendwann
Kommen wir an, kommen wir an
Wir starten von vorne, geben fast auf
Wir stolpern und fall'n und zieh'n uns wieder rauf
So laufen die Jahre, und irgendwann
Kommen wir an, kommen wir an
[Bridge]
Ich spiel' hier meine Lieder und denk' an euch zurück
Я пою здесь свои песни и думаю о вас
An alle unsre Träume, an jeden Augenblick
Обо всех наших мечтах, обо всех моментах
Egal, wo wir auch landen, es hat alles einen Sinn
Где бы мы не приземлились, у этого есть смысл
Irgendwo führt jede Reise hin
Каждое путешествие куда-то приводит
[Refrain]
So laufen die Jahre weiter ins Land
So fängt das Neue nach dem Alten an
Wir sind auf der Reise, und irgendwann
Kommen wir an, kommen wir an
Wir starten von vorne, geben fast auf
Wir stolpern und fall'n und zieh'n uns wieder rauf
So laufen die Jahre, und irgendwann
Kommen wir an, kommen wir an
[Outro]
Ein altes Foto in meiner Hand
Als wir kaum wussten, wer wir sind